snimljeno 13. 12. 1928. (prema članku A. Bugarski: “Ko su najbolji igrači u zemlji”, obj. u Vreme, 14. 12. 1928., gdje se kaže da je tog dana “vršeno snimanje srpskih potpuria od Sedlačeka uz sudelovanje ovdašnje vojne muzike i muškog kazališnog okteta sa poznatim tenorom g. Popovićem”) ; isti izvođači i skladba i na matrici SZ691 obj. na ploči SZ-1370
snimljeno 13. 12. 1928. (prema članku A. Bugarski: “Ko su najbolji igrači u zemlji”, obj. u Vreme, 14. 12. 1928., gdje se kaže da je tog dana “vršeno snimanje srpskih potpuria od Sedlačeka uz sudelovanje ovdašnje vojne muzike i muškog kazališnog okteta sa poznatim tenorom g. Popovićem”) ; isti izvođači i skladba i na matrici SZ690 obj. na ploči SZ-1398
vjerojatni autori su Jánoš Kurnez (glazba) i R. Radenković (tekst) (na temelju notnog izdanja Marković, Mirko, i Stevan Malek. [S.a.] Najlepše melodije za havajsku gitaru, za solo gitaru, uz pratnju gitare, Edition Frajt 857, str. 27 )
vjerojatno originalno izdanje Elektroton ; vjerojatni autori su Jánoš Kurnez (glazba) i R. Radenković (tekst) (na temelju notnog izdanja Marković, Mirko, i Stevan Malek. [S.a.] Najlepše melodije za havajsku gitaru, za solo gitaru, uz pratnju gitare, Edition Frajt 857, str. 27 ) ; u katalogu u skupini “Narodne pjesme - domaće”
vjerojatno originalno izdanje Kristal (Bugarska) (i/ili možda London-Record) 22 pod naslovom “Prodadena ljbov”, tango, u izvedbi Ek. Vankove (v. “Обшъ каталогъ на грамофоннитђ плочи ’Балканъ’ / ’Кристалъ’ / ’Лондон-Рекордъ’ за 1941 г.”, str. 13) ; podatak o autoru na temelju notnog izdanja Marković, Mirko, i Stevan Malek. [S.a.] Najlepše melodije za havajsku gitaru, za solo gitaru, uz pratnju gitare (Edition Frajt 857, str. 10) te na temelju programa Radio Beograda obj. u Vreme (30. 3. 1940., str. 13) ; u katalogu u skupini: "sa bugarskim pripjevom"
vjerojatno originalno izdanje Kristal (Bugarska) (i/ili možda London-Record) 25 pod naslovom “Kervan’t”, orijentalni tango, u izvedbi Ek. Vankove (v. “Обшъ каталогъ на грамофоннитђ плочи ’Балканъ’ / ’Кристалъ’ / ’Лондон-Рекордъ’ за 1941 г.”, str. 13) ; podatak o autoru na temelju notnog izdanja Marković, Mirko, i Stevan Malek. [S.a.] Najlepše melodije za havajsku gitaru, za solo gitaru, uz pratnju gitare (Edition Frajt 857, str. 4) ; u katalogu Elektroton u skupini: "sa bugarskim pripjevom"
Digitalne presnimke
digitalna presnimka mogućeg originalnog izdanja (Ek. Vankova uz ork. Domina) dostupna na https://youtu.be/oRaIKw0CN0s?si=WhFU7CrgJiKWq4f2
s obzirom na oznaku i br. matrice, vjerojatno je ista snimka obj. i na ploči Pallas ; u katalogu “Najnoviji...” u skupini: Valceri i polke : salonski orkestar
broj matrice 3393 se navodi i u popisu probnih otisaka (dopis Jugotona, 28. 2. 1948., AJ) ; originalno izdanje Artiphon, m. 3393, naslov “Les patineurs: Die Schlittschuhläufer”, snimljeno u studenom 1928. u Berlinu (prema diskografskoj bazi podataka pri Gesellschaft für Historische Tonträger, www.phonomuseum.at) ; podatak o ansamblu i voditelju na temelju tog izvora ; ista snimka obj. na ploči Artiphon 9540, m. 3393, gdje je kao ansambl naveden “salonski orkestar” (v. https://d-nb.info/38171103X) ; u Elektrotonovom katalogu u skupini “Valceri i polke : salonski orkestar”
vjerojatno originalno izdanje Orfei 1206 iz 1940. godine (prema katalogu “Грамофонни плочи ‘Орфей’” [Gramofonni ploči “Orfei”], str. 12) ; razlike o nakl. oznaci (No i E), oznaci mat. broja (S-N i S), korištenim jezicima i pismina (hrvatski i bugarski, srpski) i pojedinostima ispisa naljepnice primjeraka u NBS i zbirci S. Spasojevića ; u Elektrotonovom katalogu u skupini "sa bugarskim pripjevom"
Digitalne presnimke
vjerojatna digitalna presnimka s ploče Orfei 1206 dostupna na https://youtu.be/_fRB1Zr6ZNU?si=6DO6HYi3brUJ3pwP
Спи, лека ношъ [Spi, leka noš] = Spavaj lahku noć ; Аз съмъ Циганка невђрна [Az s’m Ciganka nevđrna] = Ja sam Ciganka nevjerna = Ja sam Ciganka neverna
s obzirom na oznaku matrice, riječ je o originalnom izdanju Orfei ; razlike o nakl. oznaci (No i E), oznaci mat. broja (S-N i S), korištenim jezicima i pismina (hrvatski i bugarski, samo hrvatski) i pojedinostima ispisa naljepnice primjeraka u NBS i zbirci S. Spasojevića ; u katalogu Elektroton u skupini: "sa bugarskim pripjevom"
naljepnica ploče na naslovnici izdanja “Jazz u Hrvatskoj na nosačima zvuka 1938.–1960.” ; prema tom izdanju, snimka je iz 1938. godine ; podatak o obje strane ploče u članku Mladena Mazura: “80 godina prve hrvatske jazz-ploče” (Vijenac 633, 7. 6. 2018.)
Digitalne presnimke
digitalna presnimka s izdanja “Jazz u Hrvatskoj ...” dostupna na Youtube, https://youtu.be/FErn993c6jQ?si=1tUgPdrDcFQAQiZD
prema fotografiji u dokumentaciji S. Spasojevića, br. matrice je 2136-35 ; u katalogu navedeno za Denić: Najomiljenija pjevačica u Beogradu, jedina u svom načinu. Uz pratnju harmonikaša Kostice Stanisavljevića, jugosl. prvaka za god. 1933. za pjesmu uz harmoniku. Tamnoplava etiketa u NBS.
prema fotografiji u dokumentaciji S. Spasojevića, br. matrice je 2122 ; u katalogu navedeno za Denić: Najomiljenija pjevačica u Beogradu, jedina u svom načinu. Uz pratnju harmonikaša Kostice Stanisavljevića, jugosl. prvaka za god. 1933. za pjesmu uz harmoniku. Tamnoplava etiketa u NBS.
prema sačuvanim primjercima, na ploči br. 1008 su “San o sreći” i “Ti pjesmo života mog!”, a prema dokumentaciji S. Spasojevića na temelju zagubljenog Elektrotonova kataloga iz 1940/41. na toj su ploči “Tri ulara kolo” i “Robijaško kolo” ; moguće originalno izdanje Homocord (za koji je Dimitrijević snimao 1929/1930.)
prema sačuvanim primjercima, na ploči br. 1008 su “San o sreći” i “Ti pjesmo života mog!”, a prema dokumentaciji S. Spasojevića na temelju zagubljenog Elektrotonova kataloga iz 1940/41. na toj su ploči “Tri ulara kolo” i “Robijaško kolo” ; moguće originalno izdanje Homocord (za koji je Dimitrijević snimao 1929/1930.)