DIEF | Digitalni repozitorij Instituta za etnologiju i folkloristiku
Početna
Prikazano 1-100 od 79657 zapisa
Faseta
Lista
Mreža
Po stranici: 100
10
25
50
100
Sortiranje zapisa
Glavni metapodatak (A->Z)
Glavni metapodatak (Z->A)
Šeik = Sheik of Araby
Hvala ti
Ja znam zašto = I know why
Čatanuga ču-ču
Čatanuga ču-ču ; Ja znam zašto = I know why
Šeik = Sheik of Araby ; Hvala ti
Snivaj
Jeka
Snivaj ; Jeka
U sutonu tihom
Sumnja
U sutonu tihom ; Sumnja
Cheek to cheek
Sjeti se
Sjeti se ; Cheek to cheek
Poljubi me
Poljubi me ; Izgubljena sreća
Izgubljena sreća
Jedino palme znaju ; Noćas
Jedino palme znaju
Noćas
Bruna ; Ti ne bi smjela još za ljubav znati
Bruna
Ti ne bi smjela još za ljubav znati
Šušti, šušti bagrem bijeli
Daleko je moje selo malo
Daleko je moje selo malo ; Šušti, šušti bagrem bijeli
Sjećaš li se draga
Te oči tvoje zelene
Sjećaš li se draga ; Te oči tvoje zelene
Neću ti više
Spavaj mi Ančice
Spavaj mi Ančice ; Neću ti više
Marice dušo
Hladan vjetar poljem piri
Hladan vjetar poljem piri ; Marice dušo
V plavem trnaci
Popevke sem slagal
Popevke sem slagal ; V plavem trnaci
Pozdrav Hvaru
Bog i Hrvati
Zrinjsko-Frankopanka
Nikola Šubić Zrinjski
Marija
San o moru
San o moru ; Marija
Dogodilo se jednoć = Stalo se jednou ; Ti si tako lijepa = Ty jsi tak hezka
Ti si tako lijepa = Ty jsi tak hezka [hezká]
Dogodilo se jednoć = Stalo se jednou
Oj, Marija Magdalena
Sicilijanko smedja = Pulhodinka pouha [Půlhodinka pouhá]
Oj, Marija Magdalena ; Sicilijanko smedja
Noćne gitare = Noćni kytary [Noční kytary]
Svake noći mi se sniva = Mne každan noć sdaoz [Mně každou noc zdá se]
Svake noći mi se sniva = Mne každan noć sdaoz ; Noćne gitare = Noćni kytary
Cavalleria rusticana
Bajazzo
Bajazzo ; Cavalleria rusticana
Carmen : suita iz istoimene opere, [II. dio]
Carmen : suita iz istoimene opere, [I. dio]
Carmen : suita iz istoimene opere, [I. dio] ; [II. dio]
Ero s onoga svijeta, II. dio
Ero s onoga svijeta, I. dio
Ero s onoga svijeta, I. dio; II. dio
Sa Korane
Kroz splitske kale
Sa Korane ; Kroz splitske kale
Pozdrav iz Hrvatskog zagorja
Sa Marjana
Pozdrav Hvaru ; Sa Marjana
Bog i Hrvati ; Pozdrav iz Hrvatskog zagorja
Nikola Šubić Zrinjski ; Zrinjsko - Frankopanka
Slobodno naprijed = Rázně vpřed! ; El capiten
Slobodno naprijed = Rázně vpřed!
El capiten [capitan]
Novi svijet = Nový svět
Gatalinka = Jarabaček [Jarabáček]
Gatalinka = Jarabaček ; Novi svijet = Nový svět
Konjiću moj = Můj koničku ; Na rad = Můzum práce
Na rad = Můzum práce [Mužům práce]
Konjiću moj = Můj koničku
Pjesma rijeke = Zpívajici řeka
Stani djevojko divna = Zůstaň děvče krásné ; Pjesma rijeke = Zpívajici řeka
Stani djevojko divna = Zůstaň děvče krásné
Synkopy
Mešić šibal [Měsíc šibal] = Mjesec blijedi
Synkopy ; Mešić šibal = Mjesec blijedi
Nikome ni riječi = Nikomu am muk [ani muk]
Ritam u petama = Rytmus v patach [patách]
Nikome ni riječi = Nikomu am muk ; Ritam u petama = Rytmus v patach
Ovdje, ovdje = Tuky, tuky, tuk... [Ťuky, ťuky, ťuk]
Bilo je krasno = Bylo to krasne [krásné]
Plavi paviljon = Modry pavilon [Modrý pavilon]
Nevjerna Rosita = Neverna Rosita [Nevěrná Rosita]
Ocvale ruže = Osud ruže [růže]
Sunčanice = Slunečnice
Malo ljubavi, malo sreće = Trohu lasky, trochu štesti [Trochu lásky – trochu štěstí]
Srce je hram ljubavi = Srce je lasky chram [Srdce je lásky chrám]
Molim, tiho = Ticho, prosim
Halo 832-12