DIEF | Digitalni repozitorij Instituta za etnologiju i folkloristiku
Početna
Probrano po:
talijanski
Prikazano 1-30 od 133 zapisa
Faseta
Lista
Mreža
Po stranici: 30
10
25
50
100
Sortiranje zapisa
Glavni metapodatak (A->Z)
Glavni metapodatak (Z->A)
Pescatori di Mergellina. Ribari sa Mergelline
Talijanska pjesma - naučila u Ponikvama
Pjesma o kokošima (na talijanskom jeziku)
E un mazolin di fiori que vien da la fontana (talijanska pjesma)
Narodni običaji (pjevanje na talijanskom jeziku)
Dvadeseta međunarodna smotra folklora u Zagrebu 1985. Nastupi grupa u KD "Vatroslav Lisinski". 23.7. 1985.
Pjesma „Bassi“
Svirka - violina i violončelo uz pjesmu i ples „La furlana“
Svirka uz ples ”La villotta”
Pjesma „La piova“
Pjesma „Bassi“
„Guarda che notte placida“ (Gle mirne noći)
La pastorella: prvi stih: „Sulla riva del alto mare“ (Na obali…mora), „Sulla riva del alto mare“ (Na obali…mora)
Bitinada: „Nel mastel piu biel del mondo“ (…najljepši na svijetu)
„Guarda la luna“
„Marida de marida tebi lana /e per marito prendi un muratore“ (…udaj se za zidara)
„In sta cuntrada sta una biela quaia“ (U ovoj ulici jedna je lijepa…)
Bitinada: „Vien Fiamita“, prvi stih: „Vien sul mar, bambina mia“ (Dođi na more, mala moja), „Vien sul mar, bambina mia“ (Dođi na more, mala moja)
Bitinada: „Li ven soun par li cajale“
Bitinada: „Vini sul mare noriede“
Bitinada: „Vien Fiamita“, prvi stih: „Vien sul mar, bambina mia“ (Dođi na more, mala moja), "Vien sul mar, bambina mia“ (Dođi na more, mala moja)
Glazba i ples nacionalnih manjina u Hrvatskoj: Društvo perojskih Crnogoraca "Peroj 1657.", KUD "Marco Garbin" i guslar Ljubo Radović. Peroj, Rovinj i Rijeka, 14.-15. 2. 2003. te susret s članovima KUD-a "Ivan Goran Kovačić" iz Lovasa, Lovas, 14. 3. 2003.
1) 1. smotra muzičkog folklora Istre; Sastanak narodnih svirača Istre i Primorja u Motovunu, 1966.; 2) Proslava "Dana grožđa" u Bujama, 1966.
Niz talijanskih melodija
Pjesma na talijanskom
Pjesma na talijanskom
Pjesma na talijanskom
Furlana - ples
Furlana
Svadbena koračnica