Prikazano 1-100 od 372 zapisa
Faseta
Addio signora ; Elisir d'amore
Addio signora ; Elisir d'amore
1
Adelita ; Španska igra br. 2
Adelita ; Španska igra br. 2
2
Adios, mariquita linda ; La mi-août
Adios, mariquita linda ; La mi-août
3
Ah, moj Aljo
Ah, moj Aljo
4
Ah, moj dilber ; Sinoć ja i moja majka na kapiji stajasmo
Ah, moj dilber ; Sinoć ja i moja majka na kapiji stajasmo
5
Ah, piši mi mati ; Koliko te ljubim
Ah, piši mi mati ; Koliko te ljubim
6
Aires regionales ; Cancion triste
Aires regionales ; Cancion triste
7
Ajde slušaj Angjo ; Zabuvale tapanite
Ajde slušaj Angjo ; Zabuvale tapanite
8
Alenka ; Ljubljanski nogomet
Alenka ; Ljubljanski nogomet
9
Amerikanische Patrouille ; Im Hotel zum Paradies
Amerikanische Patrouille ; Im Hotel zum Paradies
10
Amo Parigi ; Mambo bacan
Amo Parigi ; Mambo bacan
11
Angamilo marš ; Slovenec sem
Angamilo marš ; Slovenec sem
12
Anthony's Boogie ; Barbados
Anthony's Boogie ; Barbados
13
Artista ; Kaži mi
Artista ; Kaži mi
14
Balada Davy Crockett-a ; Opet ću vidjeti svoju plavušu
Balada Davy Crockett-a ; Opet ću vidjeti svoju plavušu
15
Banjaluka vatrom izgorjela ; Vihor ružu niz polje tjeraše
Banjaluka vatrom izgorjela ; Vihor ružu niz polje tjeraše
16
Beautiful spring ; Over the waves
Beautiful spring ; Over the waves
17
Bečki bonboni, I dio ; II. dio
Bečki bonboni, I dio ; II. dio
18
Belokranjske stavovske pesme I. ; II.
Belokranjske stavovske pesme I. ; II.
19
Beograde, grade ; Znaš li dragi onu šljivu ranku
Beograde, grade ; Znaš li dragi onu šljivu ranku
20
Biliana ; Momičeto malo giavolo
Biliana ; Momičeto malo giavolo
21
Biserka ; Čarlama
Biserka ; Čarlama
22
Blago meni i tebi devojko
Blago meni i tebi devojko
23
Blago meni i tebi devojko ; Oj, moja, ružo rumena
Blago meni i tebi devojko ; Oj, moja, ružo rumena
24
Blue Danube ; Liebes Träume
Blue Danube ; Liebes Träume
25
Bokeljsko kolo ; Oro se vije
Bokeljsko kolo ; Oro se vije
26
Bokeljsko kolo ; Tri su seke govorile
Bokeljsko kolo ; Tri su seke govorile
27
Bolan mi leži mladi Stojan ; Minčo namiguje Minki ; Djevojka luk sijala
Bolan mi leži mladi Stojan ; Minčo namiguje Minki ; Djevojka luk sijala
28
Bolen mi leži ; Za šaćicu riže
Bolen mi leži ; Za šaćicu riže
29
Bosa Mara Bosnu pregazila ; Tko se ono brijegom šeće
Bosa Mara Bosnu pregazila ; Tko se ono brijegom šeće
30
Bosanka
Bosanka
31
Bosonoga plesačica
Bosonoga plesačica
32
Brazil ; Maria Dolores
Brazil ; Maria Dolores
33
Carmen: Prelude, (I) ; (II)
Carmen: Prelude, (I) ; (II)
34
Carmen (Suita), [I.] ; [II.]
Carmen (Suita), [I.] ; [II.]
35
Cavalleria rusticana ; Il trovatore
Cavalleria rusticana ; Il trovatore
36
Chica chica boom chic ; Ponoćni zvuci
Chica chica boom chic ; Ponoćni zvuci
37
Cijele noći ladovina ; Čudna jada od Mostara grada
Cijele noći ladovina ; Čudna jada od Mostara grada
38
Circus princessin ; Poutpouri internationale
Circus princessin ; Poutpouri internationale
39
Compadrito ; Vision
Compadrito ; Vision
40
Cowboy Jimy ; Ljetni ritam
Cowboy Jimy ; Ljetni ritam
41
Čačak kolo ; Žikino kolo
Čačak kolo ; Žikino kolo
42
Čamčeto
Čamčeto
43
Čej so tiste stazice ; Ste vidli barona ; Liepa ura solnce sija
Čej so tiste stazice ; Ste vidli barona ; Liepa ura solnce sija
44
Da je višnja k'o trešnja ; Ovim šorom jagodo
Da je višnja k'o trešnja ; Ovim šorom jagodo
45
Daleka mesta ; Amoreta
Daleka mesta ; Amoreta
46
Da mi je proći kontradom ; Oj, violo
Da mi je proći kontradom ; Oj, violo
47
Danse negre ; Lullaby
Danse negre ; Lullaby
48
Das Lied ist aus ; Ich lieb nur eine
Das Lied ist aus ; Ich lieb nur eine
49
De Jock ond de Wisi of em Seealpsee ; Am Kaffee-Kranzli
De Jock ond de Wisi of em Seealpsee ; Am Kaffee-Kranzli
50
Delicado ; When the saint go marching in
Delicado ; When the saint go marching in
51
D’Holzhacker bueba ; Frieda in Italien
D’Holzhacker bueba ; Frieda in Italien
52
Die fidelen Münsinger ; Alpenblumen
Die fidelen Münsinger ; Alpenblumen
53
Diko moja preko kola priđi ; Oj divojko čija si
Diko moja preko kola priđi ; Oj divojko čija si
54
Dječačić ; Ta riječ
Dječačić ; Ta riječ
55
Djevojka je žito žela ; Ajd u kolo ; Dober denek tomu domu ; Ljuk, ljuk, niti klin
Djevojka je žito žela ; Ajd u kolo ; Dober denek tomu domu ; Ljuk, ljuk, niti klin
56
Djevojka s Martinike ; Da, gospodine
Djevojka s Martinike ; Da, gospodine
57
Dobar veče uzorita ; O more duboko
Dobar veče uzorita ; O more duboko
58
Doctrinen ; Charmaine
Doctrinen ; Charmaine
59
Dojčine sine ; Snošti minav
Dojčine sine ; Snošti minav
60
Domovini ; Živio Titov plan
Domovini ; Živio Titov plan
61
Dorinta ; Intr'un bar de noapte
Dorinta ; Intr'un bar de noapte
62
Dumlalela ; Ide jesen
Dumlalela ; Ide jesen
63
Dunda kolo ; Bel peline
Dunda kolo ; Bel peline
64
Dve let in pol ; Dekleto
Dve let in pol ; Dekleto
65
Ej haj, gjöngyvirág ; A piacon egy bótba ; Buza buza ; Toborzó
Ej haj, gjöngyvirág ; A piacon egy bótba ; Buza buza ; Toborzó
66
Ej, ja sam mala i moj dika mali ; Oj, javore, javore
Ej, ja sam mala i moj dika mali ; Oj, javore, javore
67
Ej, sedam dana ljubila se nisam ; Pšenice su klasale
Ej, sedam dana ljubila se nisam ; Pšenice su klasale
68
El bandolero ; Joinville musette
El bandolero ; Joinville musette
69
Eresz alatt fészkel a fecske ; Keresek egy csendes zugot
Eresz alatt fészkel a fecske ; Keresek egy csendes zugot
70
Esirea pe pozitie ; Piccolo
Esirea pe pozitie ; Piccolo
71
Evo srcu mom radosti ; Ja zagrizoh šareniku jabuku
Evo srcu mom radosti ; Ja zagrizoh šareniku jabuku
72
Exil d'amour ; Marsol vulturilor
Exil d'amour ; Marsol vulturilor
73
Faust I. ; Faust II.
Faust I. ; Faust II.
74
Filmske simfonije I. ; II.
Filmske simfonije I. ; II.
75
[Franz Liszt I. Mađar. rapsod.] ; [Liszt Franz I. Mađar. rapsodija]
[Franz Liszt I. Mađar. rapsod.] ; [Liszt Franz I. Mađar. rapsodija]
76
General Lavine ; Minstrals
General Lavine ; Minstrals
77
Godčeva ; Dober večer ljuba moja
Godčeva ; Dober večer ljuba moja
78
Gora i junak ; Naišo Erbez
Gora i junak ; Naišo Erbez
79
Hallo Prado, Hallo Cugat, I. dio ; II. dio
Hallo Prado, Hallo Cugat, I. dio ; II. dio
80
Ha szivedbe zárnál ; Ennek a barna, lánynak dombon van a háza
Ha szivedbe zárnál ; Ennek a barna, lánynak dombon van a háza
81
Ha szivedbe zárnál ; Ennek a barna, lánynak dombon van a háza
Ha szivedbe zárnál ; Ennek a barna, lánynak dombon van a háza
82
Havaiian eyes ; Havaiian lullaby
Havaiian eyes ; Havaiian lullaby
83
Hej brigade ; Slovenska pesem
Hej brigade ; Slovenska pesem
84
Hej Slaveni ; Internacionala ; Koračnica partizanskih odreda Jugoslavije
Hej Slaveni ; Internacionala ; Koračnica partizanskih odreda Jugoslavije
85
Hej Slaveni ; Koračnica ; Internacionala ; Pjesma radu
Hej Slaveni ; Koračnica ; Internacionala ; Pjesma radu
86
Heykens - Podoknica ; Ples japanskih svijetiljaka
Heykens - Podoknica ; Ples japanskih svijetiljaka
87
Hidalgo ; Danza dell’ amore
Hidalgo ; Danza dell’ amore
88
Hišca pri cest' stoji
Hišca pri cest' stoji
89
Hoch Heidelberg ; Heinzelmännchens Wachtparade
Hoch Heidelberg ; Heinzelmännchens Wachtparade
90
Hoffmanove priče ; Thais
Hoffmanove priče ; Thais
91
Homoljka
Homoljka
92
Hora al Titole ; Sarba din cimpoi
Hora al Titole ; Sarba din cimpoi
93
Hora Ciocorilor ; Cazaceasca
Hora Ciocorilor ; Cazaceasca
94
Hora cumnatului Tanase ; Hora lui Bolyn
Hora cumnatului Tanase ; Hora lui Bolyn
95
Hora lui Lica ; Si hora trei frunze de vita ; Ciocarlia
Hora lui Lica ; Si hora trei frunze de vita ; Ciocarlia
96
Hora lui Petrica ; Salcioari
Hora lui Petrica ; Salcioari
97
Hula blues ; Zbogom, crna ružo
Hula blues ; Zbogom, crna ružo
98
I can't give you anithing but love ; That's my weakness now
I can't give you anithing but love ; That's my weakness now
99
Igre iz Pirotskog kraja ; Šopsko kolo i Vlainja
Igre iz Pirotskog kraja ; Šopsko kolo i Vlainja
100