Prikazano 1-100 od 428 zapisa
Faseta
Adieu mein kleiner Gardeoffizier ; Hab keine Angst vor dem ersten Kuss
Adieu mein kleiner Gardeoffizier ; Hab keine Angst vor dem ersten Kuss
2
Adio Mare ; Jedan mali brodić
Adio Mare ; Jedan mali brodić
4
Adio Mare ; Uspavanka
Adio Mare ; Uspavanka
5
Again ; Ti si biće mog sna
Again ; Ti si biće mog sna
6
Ah, donna Clara ; Svadba lutaka
Ah, donna Clara ; Svadba lutaka
7
Ah što živim kad mi dobro nije ; Spavaj, spavaj
Ah što živim kad mi dobro nije ; Spavaj, spavaj
8
Ah, te nožice! ; Zlatni pir gospodje Hahn
Ah, te nožice! ; Zlatni pir gospodje Hahn
9
Aida : Potpourri I. i II. dio = Fantazija I. i II. dio
Aida : Potpourri I. i II. dio = Fantazija I. i II. dio
10
Aj Like, Like ; Nekad cvale bele ruže
Aj Like, Like ; Nekad cvale bele ruže
11
Ale Štefek! ; Kaj nam pak moreju
Ale Štefek! ; Kaj nam pak moreju
12
Alexander´s rag time band ; Boomps a Daisy
Alexander´s rag time band ; Boomps a Daisy
13
Anamitski čarobnjak = Anamitische Zauberer ; Indijska svadbena povorka = Indijska vjenčana povorka = Indijska svečana povorka = Indische Brautzug
Anamitski čarobnjak = Anamitische Zauberer ; Indijska svadbena povorka = Indijska vjenčana povorka = Indijska svečana povorka = Indische Brautzug
14
Argentinski tango = Tango Argentino ; Guitarra Romana = Sve pjesme ljubavi = Sve pesme moje ljubavi = Pjesma moje ljubavi = Alle Lieder meiner Liebe : Tango
Argentinski tango = Tango Argentino ; Guitarra Romana = Sve pjesme ljubavi = Sve pesme moje ljubavi = Pjesma moje ljubavi = Alle Lieder meiner Liebe : Tango
15
Arija Don Josea ; Arija Radamesa
Arija Don Josea ; Arija Radamesa
16
Arija Maria ; Arija Cania
Arija Maria ; Arija Cania
17
Auf einem Persischen Markt = Na Perzijskom trgu, I. dio ; II. dio
Auf einem Persischen Markt = Na Perzijskom trgu, I. dio ; II. dio
19
Auf wiedersehn my dear ; Wenn man sein Herz verliert
Auf wiedersehn my dear ; Wenn man sein Herz verliert
20
Avant de mourir = Pred smrt = Pre smrti : tango ; Caravan = Karavana = Karavan : fox-trot
Avant de mourir = Pred smrt = Pre smrti : tango ; Caravan = Karavana = Karavan : fox-trot
21
Až horke slzy = Kad gorke suze = Kao gorke suze : tango ; Silnice Šediva = Siva cesta : tango
Až horke slzy = Kad gorke suze = Kao gorke suze : tango ; Silnice Šediva = Siva cesta : tango
23
Bajadera: Duet ; Bajadera: Romanca
Bajadera: Duet ; Bajadera: Romanca
25
Balalajka : tango ; Za sretan put : tango
Balalajka : tango ; Za sretan put : tango
26
Barcarole : valcer iz operete
Barcarole : valcer iz operete "Hofmanove priče" ; Walzerträume
27
Beautiful Danube ; Wein, Weib und Gesang
Beautiful Danube ; Wein, Weib und Gesang
28
Bel ami = Imaš sreće kod žena : swing-fox ; Holla lady : foxtrot de fortituda Pesma sreće
Bel ami = Imaš sreće kod žena : swing-fox ; Holla lady : foxtrot de fortituda Pesma sreće
29
Bele rože ; Susedovo dete ; U oblacima ; Gonzaga
Bele rože ; Susedovo dete ; U oblacima ; Gonzaga
30
Bene... bravo... bis! = Bravo, fino, još! : valcer ; La gha... la gha...! = O, gle, o gle, to pero na šeširu! = O gle, o gle to pero za šeširom : fox
Bene... bravo... bis! = Bravo, fino, još! : valcer ; La gha... la gha...! = O, gle, o gle, to pero na šeširu! = O gle, o gle to pero za šeširom : fox
31
Bili su veseli dani ; Večernji zvon
Bili su veseli dani ; Večernji zvon
33
Bog i Hrvati ; Pozdrav iz Hrvatskog zagorja
Bog i Hrvati ; Pozdrav iz Hrvatskog zagorja
34
Bolero ; Pjesma golubice
Bolero ; Pjesma golubice
35
Boris Goudunov: Arija Waarlama ; Serenata
Boris Goudunov: Arija Waarlama ; Serenata
36
Bošnjaci dolaze = Košnjaci dolaze ; Alexander Marsch = Aleksandar marš
Bošnjaci dolaze = Košnjaci dolaze ; Alexander Marsch = Aleksandar marš
37
Broadwey [Broadway] rhythmus : foxtrot iz tonfilma
Broadwey [Broadway] rhythmus : foxtrot iz tonfilma "Broadway melodie 1938" ; You are my lucky star = Budi moja sretna zvijezda : foxtrot iz filma "Broadway melodie 1938"
39
Bublički : pjesma ; Na posljednjaju pjatorku : pjesma
Bublički : pjesma ; Na posljednjaju pjatorku : pjesma
41
Bura ; Crni gusari
Bura ; Crni gusari
42
Ça...c'est Paris ; Quasimodo
Ça...c'est Paris ; Quasimodo
43
Canta per me = Pjevaj za mene : fox ; Tutto blu = Sve je plavo : fox
Canta per me = Pjevaj za mene : fox ; Tutto blu = Sve je plavo : fox
44
Capinera ; Mimi
Capinera ; Mimi
46
Cara piccina ; Više vrijedi jedna žena nego djeve sve
Cara piccina ; Više vrijedi jedna žena nego djeve sve
47
Carmen,  fantazija I. i II. dio
Carmen, fantazija I. i II. dio
48
Carmen: ouvertura ; Barbiere di Siviglia: ouvertura
Carmen: ouvertura ; Barbiere di Siviglia: ouvertura
49
Carmen : potpourri : I. i II. dio = suita iz istoimene opere
Carmen : potpourri : I. i II. dio = suita iz istoimene opere
50
Caro nome ; Arija Dalile
Caro nome ; Arija Dalile
52
Cavalleria rusticana I. ; II.
Cavalleria rusticana I. ; II.
53
Cavatina Figara ; Arija Rigoletta
Cavatina Figara ; Arija Rigoletta
54
C'e una chiesetta = Cé una cesetta = Crkvica u cvijeću : lagani fox ; Valzer del buon umore = Valcer dobre volje
C'e una chiesetta = Cé una cesetta = Crkvica u cvijeću : lagani fox ; Valzer del buon umore = Valcer dobre volje
55
Chanson du Figaro ; Noćne ptičice
Chanson du Figaro ; Noćne ptičice
56
Chiquita ; Još jednom u životu
Chiquita ; Još jednom u životu
57
Cin-ci-la ; Bečko tepče
Cin-ci-la ; Bečko tepče
58
Con un bacio il diro = Cjelovom ću ti reći : lagani fox ; A bocca chiusa = Mumljajući : lagani valcer
Con un bacio il diro = Cjelovom ću ti reći : lagani fox ; A bocca chiusa = Mumljajući : lagani valcer
59
Creola ; Exile d'amour
Creola ; Exile d'amour
60
Creola ; Prije i poslije
Creola ; Prije i poslije
61
Cubanski bolero = Bolero Cubano : bolero ; Estrellita : lagani fox
Cubanski bolero = Bolero Cubano : bolero ; Estrellita : lagani fox
62
Čez hribe in doline : koračnica, citre ; Kukavica : valček
Čez hribe in doline : koračnica, citre ; Kukavica : valček
63
Čežnja preko mora = Nostalgia d'oltremare : istočnjački lagani fox ; Zvat ću te mala = Ti chiamero piccina : passo-doble
Čežnja preko mora = Nostalgia d'oltremare : istočnjački lagani fox ; Zvat ću te mala = Ti chiamero piccina : passo-doble
64
Da li znaš ; Veseli basovi
Da li znaš ; Veseli basovi
65
Da mi je proći kontradom ; Oj, violo
Da mi je proći kontradom ; Oj, violo
66
Danse negre ; Lullaby
Danse negre ; Lullaby
67
Darf ich um den naechsten Tango bitten? ; Keine Frau kann schoener sein als du
Darf ich um den naechsten Tango bitten? ; Keine Frau kann schoener sein als du
68
Das alte Wort : Ich liebe Dich = Stara pjesma, volim te! ; Tausendmal du! = Hiljadu puta ti!
Das alte Wort : Ich liebe Dich = Stara pjesma, volim te! ; Tausendmal du! = Hiljadu puta ti!
69
Das Lied ist aus ; Ich lieb nur eine
Das Lied ist aus ; Ich lieb nur eine
70
Da su meni oči tvoje ; Srijemsko kolo ; Od kako je Banjaluka ; Beogradsko kukunješće
Da su meni oči tvoje ; Srijemsko kolo ; Od kako je Banjaluka ; Beogradsko kukunješće
71
Das Zauberlied = Čarobna pjesma ; Canzonetta
Das Zauberlied = Čarobna pjesma ; Canzonetta
72
Der Wind hat mir ein Lied erzählt = Svu noć vjetar mi priča = Svu noć vetar mi priča : tango ; Eine Frau wird erst schön durch die Liebe = Žena ostaje najljepša kroz ljubav = Žena postaje lepa tek kroz ljubav : valcer
Der Wind hat mir ein Lied erzählt = Svu noć vjetar mi priča = Svu noć vetar mi priča : tango ; Eine Frau wird erst schön durch die Liebe = Žena ostaje najljepša kroz ljubav = Žena postaje lepa tek kroz ljubav : valcer
73
Der Zigeunerbaron : Potpourri 1. Teil ; Der Zigeunerbaron : Potpourri 2. Teil
Der Zigeunerbaron : Potpourri 1. Teil ; Der Zigeunerbaron : Potpourri 2. Teil
74
Die Dorfmusik ; In Wien, wo der Wein und der Walzer blüht
Die Dorfmusik ; In Wien, wo der Wein und der Walzer blüht
75
Die Dorfmusik = Seoska glazba : valcer ; Im weisen Rössel an Volfgangsee = Kod bijelog konja : valcer
Die Dorfmusik = Seoska glazba : valcer ; Im weisen Rössel an Volfgangsee = Kod bijelog konja : valcer
76
Die Mühle im Schwarzwald ; Der kreuzfidele Kupferschmied
Die Mühle im Schwarzwald ; Der kreuzfidele Kupferschmied
77
Dinah ; St. Louis Blues
Dinah ; St. Louis Blues
78
Dječji smijeh ; Mali vojnici
Dječji smijeh ; Mali vojnici
79
Dođi draga ; More moje milo ; Marice divojka ; Dobrinje bili grad
Dođi draga ; More moje milo ; Marice divojka ; Dobrinje bili grad
80
Dona chitari ; Dona Oltului si hora lui Chipan
Dona chitari ; Dona Oltului si hora lui Chipan
81
Dormi bambina = Snivaj djevojčice : lagani foks ; Scherzi... maestro? = Šališ li se učitelju = Šališ li se, kapelniče? : swing foks
Dormi bambina = Snivaj djevojčice : lagani foks ; Scherzi... maestro? = Šališ li se učitelju = Šališ li se, kapelniče? : swing foks
82
Drinsko kolo ; U đul bašći kraj šimšira
Drinsko kolo ; U đul bašći kraj šimšira
83
Drugar mi se ženi ; Koliko te volim ne voli ti niko
Drugar mi se ženi ; Koliko te volim ne voli ti niko
84
Drugi valcer potpuri : razni valceri = novi i stari valceri Ii II dio
Drugi valcer potpuri : razni valceri = novi i stari valceri Ii II dio
85
Du schwarzer Zigeuner = Ti crni Cigane = Ti Cigane crni : tango ; Sprich zu mir von der Liebe, Mariu = Govori mi o ljubavi Marju : engl. valcer
Du schwarzer Zigeuner = Ti crni Cigane = Ti Cigane crni : tango ; Sprich zu mir von der Liebe, Mariu = Govori mi o ljubavi Marju : engl. valcer
86
Du warst mir ein Roman ; Du bist nicht die erste
Du warst mir ein Roman ; Du bist nicht die erste
87
Ein Blumenstrauss aus Nizza = Cvijeće iz Nizze : tango ; Eine Melodie geht durch die blaue Nacht = Melodija noći : fox
Ein Blumenstrauss aus Nizza = Cvijeće iz Nizze : tango ; Eine Melodie geht durch die blaue Nacht = Melodija noći : fox
88
Ein kleines Haus in Oberammergau ; Ein spanischer Tango un ein Maedel wie du
Ein kleines Haus in Oberammergau ; Ein spanischer Tango un ein Maedel wie du
89
Ej, sedam dana ljubila se nisam ; Pšenice su klasale
Ej, sedam dana ljubila se nisam ; Pšenice su klasale
90
Elisir d'amore: Una furtiva lagrima ; Somewhere a voice is calling
Elisir d'amore: Una furtiva lagrima ; Somewhere a voice is calling
92
Es ist so schön am Abend bummeln zu gehen ; Toujours l'amour
Es ist so schön am Abend bummeln zu gehen ; Toujours l'amour
93
Finlandia ; Fingal's cave
Finlandia ; Fingal's cave
94
Florida ; Yearning
Florida ; Yearning
95
Frajla Tina i njezina šrajbmašina ; Jurek Cmok v soldačiji
Frajla Tina i njezina šrajbmašina ; Jurek Cmok v soldačiji
96
Francek i Bara i njegova krava ; Joj! Ja nemam oca!
Francek i Bara i njegova krava ; Joj! Ja nemam oca!
97
Frühlingsstimmenwalzer I. ; II.
Frühlingsstimmenwalzer I. ; II.
98
Funiculi funicula ; Ciribiribin
Funiculi funicula ; Ciribiribin
99