Probrano po: Edison Bell Radio
Prikazano 101-150 od 221 zapisa
Telal viče ; Varala me jedna cura mala
Telal viče ; Varala me jedna cura mala
101
Pred akšamom ; Mehandži more
Pred akšamom ; Mehandži more
102
Mirjano ; Kraj Vardara
Mirjano ; Kraj Vardara
103
Rado kćeri Rado ; Bačvanke se spremaju
Rado kćeri Rado ; Bačvanke se spremaju
104
Bego mori Bego ; Ja posadih zelen bor
Bego mori Bego ; Ja posadih zelen bor
105
Golem mi je merak ; Žikino kolo ; Zračak viri
Golem mi je merak ; Žikino kolo ; Zračak viri
106
Ej nisi dunja ; Devet godina minulo džanum
Ej nisi dunja ; Devet godina minulo džanum
107
Moj dilbere ; Da su meni oči tvoje
Moj dilbere ; Da su meni oči tvoje
108
Oj lele stara planino ; Škripi djeram
Oj lele stara planino ; Škripi djeram
109
U bašti mi zumbul cveta ; Pašanovo kolo
U bašti mi zumbul cveta ; Pašanovo kolo
110
Miletiću, bojiš li se koga? ; Canule, banule
Miletiću, bojiš li se koga? ; Canule, banule
111
Aj jedva čekam da nedelja dodje ; Prijo, kako ćemo?
Aj jedva čekam da nedelja dodje ; Prijo, kako ćemo?
112
Sadila moma lojze ; Curice moja mala garava
Sadila moma lojze ; Curice moja mala garava
113
Reših da se ženim ; Cico mico, jesil mi zaspala
Reših da se ženim ; Cico mico, jesil mi zaspala
114
Idem kući a već zora ; Čija je ovo djevojka nane?
Idem kući a već zora ; Čija je ovo djevojka nane?
115
Stevino kolo ; Triput ti ćuknam ; Vlaško kolo
Stevino kolo ; Triput ti ćuknam ; Vlaško kolo
116
Pašonino kolo ; A na križu zlatna slova pišu ; Trojanac kolo
Pašonino kolo ; A na križu zlatna slova pišu ; Trojanac kolo
117
Vlaško kolo ; Kolubarka kolo
Vlaško kolo ; Kolubarka kolo
118
Excelsior ; Ljubo daj se vrti
Excelsior ; Ljubo daj se vrti
119
Zlaćana Elsa ; Ljepa Poljakinja
Zlaćana Elsa ; Ljepa Poljakinja
120
Noćne laste ; Ljubček moj
Noćne laste ; Ljubček moj
121
Čar sirena ; Prevejanac
Čar sirena ; Prevejanac
122
Kerek ez a zsemlye ; Pántlikás kalapom ; Kilyukadt a selyemkendöm ; Három bokor salata ; A csizmámon nincsen kéreg
Kerek ez a zsemlye ; Pántlikás kalapom ; Kilyukadt a selyemkendöm ; Három bokor salata ; A csizmámon nincsen kéreg
123
Ej haj, gjöngyvirág ; A piacon egy bótba ; Buza buza ; Toborzó
Ej haj, gjöngyvirág ; A piacon egy bótba ; Buza buza ; Toborzó
124
Krasznahorka bűszke vára ; Jaj de magas
Krasznahorka bűszke vára ; Jaj de magas
125
Barisnya ; Beljia akacii
Barisnya ; Beljia akacii
126
Lehullott a rezgő nyárfa ; Szomorúfűz hervadt lombja
Lehullott a rezgő nyárfa ; Szomorúfűz hervadt lombja
127
Azt beszélik te felőled ; Kikacagtál engem
Azt beszélik te felőled ; Kikacagtál engem
128
Hidalgo ; Danza dell’ amore
Hidalgo ; Danza dell’ amore
129
De Jock ond de Wisi of em Seealpsee ; Am Kaffee-Kranzli
De Jock ond de Wisi of em Seealpsee ; Am Kaffee-Kranzli
130
Liebeswalzer ; Die lustigen Glarner
Liebeswalzer ; Die lustigen Glarner
131
D’Holzhacker bueba ; Frieda in Italien
D’Holzhacker bueba ; Frieda in Italien
132
Über Lander und Meere ; Der Matteler
Über Lander und Meere ; Der Matteler
133
Das ist noch ein Stückerl vom alten Wien ; Wien, du Stadt meiner Traume
Das ist noch ein Stückerl vom alten Wien ; Wien, du Stadt meiner Traume
134
Die fidelen Münsinger ; Alpenblumen
Die fidelen Münsinger ; Alpenblumen
135
Krakovec ; Tyršovi borci
Krakovec ; Tyršovi borci
136
Tuga ; Svu noć legoh
Tuga ; Svu noć legoh
137
Oj mladosti ; Da znaješ
Oj mladosti ; Da znaješ
138
Zaspa Veljko ; Vetar duše
Zaspa Veljko ; Vetar duše
139
U Stambulu na Bosporu ; Čajka
U Stambulu na Bosporu ; Čajka
140
Naišo Erbez ; Kad bi djeve ptice bile
Naišo Erbez ; Kad bi djeve ptice bile
141
The love parade Part 1 ; Part 2
The love parade Part 1 ; Part 2
142
King of jazz Part 1 ; Part 2
King of jazz Part 1 ; Part 2
143
Štucavica ; Ona ga je vgrizla
Štucavica ; Ona ga je vgrizla
144
Što nam radi onaj dido stari ; Posijo sam proju
Što nam radi onaj dido stari ; Posijo sam proju
145
Ko lijepi san ; Johny na Kongu
Ko lijepi san ; Johny na Kongu
146
Jeau-blues ; Mlade djeve čuvajte se pantalona
Jeau-blues ; Mlade djeve čuvajte se pantalona
147
Frajla Tina i njezina šrajbmašina ; Jurek Cmok v soldačiji
Frajla Tina i njezina šrajbmašina ; Jurek Cmok v soldačiji
148
Dvije rumen ruže i cjelov bar ; Sonja
Dvije rumen ruže i cjelov bar ; Sonja
149
Creola ; Prije i poslije
Creola ; Prije i poslije
150