DIEF | Digitalni repozitorij Instituta za etnologiju i folkloristiku
Početna
Probrano po:
Ivančan, Ivan
Prikazano 1151-1175 od 1185 zapisa
Faseta
Lista
Mreža
Po stranici: 25
10
25
50
100
Glavni metapodatak (A->Z)
Glavni metapodatak (A->Z)
Glavni metapodatak (Z->A)
42
43
44
45
46
47
(current)
48
Narodni plesovi Jugoslavije: Južna Dalmacija
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Dubrovačko-neretvanska ž.: Konavli, Župa Dubrovačka, Rijeka Dubrovačka,Koločep, Šipan, Lopud, Primorje, Mljet, Pelješac, Otok Korčula, Lastovo.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 2141
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1151
Narodni plesovi Jugoslavije: Primošten, Brač, Lika (dječje igre), moreške.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Šibensko-kninska ž.: Primošten, Vadalj, Široke; Splitsko-dalmatinska ž.: Blizna, Marina, otok Brač: Pražnice, Bol; Ličko-senjska ž.; Dubrovačko - neretvanska ž.: otok Korčula.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 2140
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1152
Narodni plesovi Jugoslavije: Zagorje, Banija i Pounje
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Zagorje, Banovina, Pounje.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 2142
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1153
Narodni plesovi Primoštena i okolice; Studija, 1973.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Šibensko-kninska ž.: Primošten, Podgreben, Rogoznica, Široke, Vadalj; Splitsko-dalmatinska ž.: Blizna, Bristivica, Primorski Dolac, Marina.
Godina zapisivanja
1973.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 880
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1154
Od Trogira do Splita, 1970.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Splitsko-dalmatinska ž.: Split, Trogir, Kaštel Štafilić, Kaštel Lukšić.
Godina zapisivanja
1970.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 864
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1155
Od Zrmanje do Krbavskog polja, 1956., 1958.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Zadarska ž.: Gračac, Prljevo, Pribudić, Zrmanja, Velika Popina, Srb; Ličko-senjska ž.: Ričice, Lovinac, Sveti Rok, Donji Lapac, Udbina, Oraovac, Podstrana.
Godina zapisivanja
1956.1958.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 320
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1156
Plesanje, sviranje i pjevanje kod Talijana u Istri, 1960.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Istarska ž.: Rovinj, Vodnjan, Galižana, Majčići, Fumeti, Rajki, Petešljari, Peroj.
Godina zapisivanja
1960.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 362
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
Zbirka
Digitalizirana Istarska baština
1157
Ples i plesni običaji sjeverne Dalmacije (Šibensko područje 1974).
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Šibensko-kninska ž.: Pirovac, otok Žirje, otok Kaprije, otok Murter: Tisno, Betina, Jezera; otok Pašman: Tkon.
Godina zapisivanja
1974.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 1147
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1158
Ples i plesni običaji sjeverne Dalmacije (Šibensko područje) 1974.
Godina snimanja
1974.
Snimatelj
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Pirovac
otok Žirje
otok Kaprije
Autor
Ivančan, Ivan
Ključne riječi
plesni folklor
Signatura zbirke
IEF CD 2388
Signatura originala
IEF mgtf 757
Podređeni
Predstavljanje kazivačice; kazivačica recitira pjesmu iz kola
Podređeni
Pjeva „Jedan svetac u nedjelju mladu“
Podređeni
Objašnjava kako se igralo kolo uz pjesmu, traulin (ples) – pokazuje kako se pleše; na koje dane se plesalo, kada, gdje; svadbeni običaji; tko je sve igrao; opisuje traulin
Podređeni
Nabraja najbolje plesače; držanje u traulinu; kada je naučila plesati; djeca i malo kolo; zabrane kola; djevojke i kolo; što znači lijepo kolo; kako izgledaju fešte, tko je dolazio na njihovu feštu
Podređeni
Pjevanje u kolu; vile i kolo
Podređeni
Pjeva „Igraj kolo na dvadeset i dva“ i objašnjenje kako se izvodi
Podređeni
Kazivanje o novim plesovima; u koja mjesta su išli na fešte; partizanska kola; kazivanje o odlasku na smotru u Šibeniku
Podređeni
Predstavljanje kazivačica,; na koje blagdane se izvodilo kolo; partizanska kola; svadbeni običaji; pokazuju kako se igra kolo i objašnjavaju
Podređeni
Kada je učila i gdje plesati kolo; o fešti na Veliku Gospu; zabrane kola; opis fešte na Veliku Gospu
Podređeni
Pjevaju pjesmu o Žirju „Uspet ću se na borovice“, pjevaju „Divojka je garopulu gojila“
1159
Ples i plesni običaji sjeverne Dalmacije (Šibensko područje) 1974.
Godina snimanja
1974.
Snimatelj
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Murter
Tisno
Autor
Ivančan, Ivan
Ključne riječi
plesni folklor
Signatura zbirke
IEF CD 2389
Signatura originala
IEF mgtf 758
Podređeni
O kolu prije rata (govori D. Pleslić): kada se igralo (nedjelja, blagdani i fešte), gdje (Pjaca); najveće fešte (Mala Gospa, Božić, Stipanje, Ivanje, pokladna nedjelja, svadba; opis kola (govore D. Pleslić i A. Stipaneli), o kolu na Rudini, o snimci kola (snimio A. Stipaneli)
Podređeni
O kolu povodom svadbe; recitiraju tekst; pjevaju «Kolo igra...»; o ponašanju djevojaka i momaka u kolu; tko se sve hvatao u kolo;o korizmi, o Stipanju i prošnji djevojke
Podređeni
Nabrajaju tko je dobro igrao u kolu; D. Pleslić govori kada i gdje je naučila igrati kolo, kada su mladići i djevojke počinjali igrati kolo; u koja se mjesta odlazilo igrati kolo; dolazi novi kazivač; D. Pleslić govori o upoznavanju muža; o majkama, kćerima i kolu; koliko je trajalo kolo i tko može dulje izdržati; nastavak - govore u koja su mjesta odlazili i odakle su drugi dolazili
Podređeni
O zabranama kola (govori D. Pleslić): žandari, pop (nije zabilježeno), majke kćerima, muževi ženama; o prosudbi tko dobro igra, savjeti majke kćerima za igranje u kolu (D. Pleslić)
Podređeni
Opis karnevalske nedjelje (D. Pleslić): maskiranje, trajanje, o kolovođi, o načinima igranja kola, gdje se još igra njihovo kolo; o partizanima i kolu (D. Pleslić i drugi kazivači), kozaračko kolo; kako su se hvatali u starom kolu (pokazuju)
Podređeni
O kolu prije rata (govori A. Frkić): kada se igralo (Badnjak, Božić, sv. Stjepan, sv. Ivan, zavjetni dan, Nova godina...; ljeti nije bilo kola; svadba i o svadbenim običajima: kolo poslije objeda)
Podređeni
Tko je dobro igrao kolo (A. Frkić); kada je kazivač (A. Frkić) naučio igrati kolo; o prigodnom kolu (A. Frkić i M. Pijac); o zabranama kola (A. Frkić): žandari, pop (nije zabilježeno), zabrane djevojkama, zabrane muževa ženama (nije zabilježeno)
Podređeni
Nastavak o zabrani plesa, što se plesalo: tango, swing, one-step, seljančica, posebna vrsta kola; o zabranama majke kćerima; o ponašanju mladića i djevojaka u kolu; kada su djevojke ulazile u kolo; o izdržljivosti djevojaka u kolu i o poimanju te izdržljivosti; u koja su mjesta odlazili igrati kolo; procjena dobrog igranja
Podređeni
Dolazak kazivačica; pjevanje raznih pjesama
Podređeni
Predstavljanje članova klape; vođa klape A. Lučić govori o programu koji klapa sprema; najavljuju ostale članove klape: Šime Pirija, Ante Frkić, Ivo Ćuzela; recitacija stihova pa pjesma uz gitaru
1160
Ples i plesni običaji sjeverne Dalmacije (Šibensko područje) 1974.
Godina snimanja
1974.
Snimatelj
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Betina
Jezera
Tkon
Autor
Ivančan, Ivan
Ključne riječi
plesni folklor
Signatura zbirke
IEF CD 2390
Signatura originala
IEF mgtf 759
Podređeni
Predstavljanje kazivača; kada se je igralo kolo
Podređeni
Pjevaju Izgorila Anina planina
Podređeni
Tko je plesao kolo; zabrane kola; o smotrama folklora
Podređeni
Djevojke i kolo; opis kola na Stipanje; partizanska kola; Vile i kolo
Podređeni
Kola po susjednim mjestima; pokazuju kako se pleše kolo
Podređeni
O sviralama, diplama; tko ga je naučio svirati
Podređeni
Sviranje na sviralama
Podređeni
Predstavlja kazivače; kada se je igralo kolo, kako i gdje
Podređeni
Predstavljanje kazivača; kako su naučili kolo; pjevanje
Podređeni
Pjeva “Šetnjo šeći Ive Senjanine”, recitira riječi
1161
Ples i plesni običaji sjeverne Dalmacije (Šibensko područje) 1974.
Godina snimanja
1974.
Snimatelj
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Pašman
Ždrelac
Neviđane
Autor
Ivančan, Ivan
Ključne riječi
plesni folklor
Signatura zbirke
IEF CD 2391
Signatura originala
IEF mgtf 760
Podređeni
O pašmanskom kolu između dvaju ratova: kada se igralo (od Badnjaka do čiste srijede), najveće kolo (Božić, svetci, nedjelje), načini igranja i blagdanski običaji; koleda i kolo; glavna fešta i kolo: Mala Gospa; kolo i pir; o mjestima igranja: koledište i viknjica (vijećnica); u koje se doba dana igralo kolo
Podređeni
O kolu povodom pira: kada i gdje se igralo; predstavljanje novog kazivača; kako je izgledalo kolo i tko je igrao; nabrajaju najbolje plesače u kolu pira
Podređeni
Gdje su i kada kazivači i djeca učili igrati kolo; o zabranama kola i o svađama u kolu; o kolu nakon rata i danas; o izvoru naziva «koledišće» i o viknjici
Podređeni
Zabrane majki kćerima da idu u kolo (kazivačica o sebi), hijerarhija kćeri po starosti i kolo; što znači lijepo igrati kolo; opis fešte za vrijeme Austro-Ugarske: dolasci iz okolnih sela; prekid - predstavljanje kazivača: pjeva pjesme (naziv?) «Ne čini se više sukno...»; kako se igralo kolo (kad se pjeva i kad se ne pjeva); zatim pjevanja raznih pjesama
Podređeni
O vilama i kolu, «stopice»; predstavljanje nove kazivačice: govori što danas pleše omladina; kazivači govore o partizanskom kolu; kako okolna mjesta igraju kolo; demonstriraju kolo
Podređeni
Predstavljanje kazivača; na koje se dane u godini igralo kolo (svetci): Božić, Ivanje, Stipanje, Uskrs...; o kolešću (zmorašnje i južno); o pokladama i pušnjaku; o njihovoj fešti: sv. Luka i sv. Ante
Podređeni
Predstavljanje kazivačice; o kolu i piru: gdje, tko je vodio, kako, o običajima: barjak, kolači i jabuke; odlazak po djevojku itd., dolazak u kuću, navečer se išlo u kolo; tko je sve igrao kolo
Podređeni
Kazivač nabraja najbolje plesače kola; kazivačica i kazivač govore gdje su učili igrati kolo; o zabranama kola (pop, žandari, muž ženi)
Podređeni
Kazivač govori kako se procjenjuje tko lijepo igra kolo; govori kad je bilo najveće kolo (sv. Ante) i kako su se hvatali (demonstrira); o vilama i kolu; igra li se i danas kolo; o partizanskom kolu; kazivači o kolu i pjesmi: «A moj dragi, ogledalo sjajno»; kazivač govori tko u okolnim selima igra kolo kao i oni
Podređeni
Predstavljanje kazivača; u koje dane u godini se igralo kolo: od Božića do sv. Ante; gdje se igralo kolo (koledišće i kod stare crkvice); kolo i pir: kolo od kuće do koledišća, tko je vodio kolo, gdje je stajao barjak za vrijeme kola
1162
Ples i plesni običaji vezani uz Morešku (za Zbornik o Moreški), 1973.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Dubrovačko-neretvanska ž.: otok Korčula: Korčula.
Godina zapisivanja
1973.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 892
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1163
Plesni folklor Podravine 1987.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Lonjsko-ilovska zavala i bilogorska Podravina.
Godina zapisivanja
1987.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 1255
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1164
Plesni običaji otoka Lastova, 1970.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Dubrovačko-neretvanska ž.: otok Lastovo.
Godina zapisivanja
1970.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 839
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1165
Plesni običaji Šibenika i otoka, 1971.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrtvatska: Šibensko-kninska ž.: Šibenik (okolica), otok Zlarin.
Godina zapisivanja
1971.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 976
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1166
Plesni običaji Zadarskog područja, 1972.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Zadarska ž.: Donji Karin, Smilčić, Donji Kašić, Islam Grčki, Starigrad, Paklenica, Jasenice, Posedarje, Zadar, Nin, Petrčane, Novigrad, Zemunik Donji, Vinjerac, Ražanac, otok Pag; Ličko-senjska ž.: Lukovo Šugarje, Kruščica; Šibensko-kninska ž.: Tribunj.
Godina zapisivanja
1972.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 981
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1167
Plesovi i plesni običaji Bukovice, 1971.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Zadarska ž.: Bukovica, Žegar, Obrovac, Benkovac, Dobropoljci, Bjelina; Šibensko-kninska ž.: Nunić, Kistanje.
Godina zapisivanja
1971.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 953
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1168
Plesovi i plesni običaji Gradišćanskih Hrvata, 1972.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Austrija: Gradišće (Burgenland)
Godina zapisivanja
1972.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 1060
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1169
Plesovi i plesni običaji Gradišćanskih Hrvata, sv. I. - II., 1972.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Austrija: Gradišće (Burgenland): Veliki Borištof, Novo Selo, Vulkaprodrštof, Trajštof, Klimpuh, Vorištan, Pandrof, Cogrštof, Uzlop, Šuševo, Frakanava, Donja Pulja, Filež, Sabara, Vincjet, Čajta, Stari Hodaš, Bijelo Selo, Pinkovac, Stinjaki.
Godina zapisivanja
1972.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 896
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1170
Podrijetlo istarskih narodnih plesova.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Istra.
Godina zapisivanja
1995.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 1511
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
Zbirka
Digitalizirana Istarska baština
1171
Podrijetlo i veze korčulanskih kumpanija. Disertacija. Filozofski fakultet, Odsjek za etnologiju, Zagreb 1964.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Dubrovačko - neretvanska ž.: otok Korčula: Žrnovo, Pupnat, Čara, Smokvica, Blato, Vela Luka.
Godina zapisivanja
1964.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 1264
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1172
Poljica; Plesni običaji sela Srijane i Gata, 1969.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Splitsko-dalmatinska ž.: Omiš, Srijane, Gata.
Godina zapisivanja
1969.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 811
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1173
Posjetnice i korespondencija Ivana Ivančana, 1963. - 1976. sv. I. - II.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Grad Zagreb.
Godina zapisivanja
1963., 1964., 1966., 1967., 1968., 1969., 1970., 1971., 1972., 1973., 1974., 1976.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 2154
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1174
Pounje i Banija; Folklorna građa, 1959.
Autor
Ivančan, Ivan
Lokalitet
Hrvatska: Sisačko-moslavačka ž.: Donji Javoranj, Divuša, Unčani, Gvozdansko.
Godina zapisivanja
1959.
Jezik
hrvatski
Signatura
IEF rkp 372
Tip građe
tekst
Vrsta građe
rukopis
1175
42
43
44
45
46
47
(current)
48