Glazba i ples nacionalnih manjina u Hrvatskoj:
Glazba i ples nacionalnih manjina u Hrvatskoj:
Razgovor s instrumentalnim sastavom "T'ga za jug" Makedonskog kulturnog društva "Krste Misirkov"
Zagreb, 16. lipnja 2003.
Razgovarali i snimili Vido Bagur i Naila Ceribašić
Popisnu listu izradila Naila Ceribašić
IEF CD 644
1. Najava Češme šarene
2. Češma šarena
3. Pomniško oro
4. Kalajdžisko oro
5. Češma šarena
6. Predstavljanje svirača: Nenad Kovačić, rođ. 1982. u Zagrebu ‡ udaraljke. Tijekom cijele osnovne škole bio je u KUD-u "Croatia", a sada se vratio etno-glazbi, iako je sada riječ o makedonskoj glazbi. Već šest godina svira u jednom svom bandu koji njeguje dub reggae glazbu. Počeo je s gitarom, a zadnje 3-4 godine svira djembe, tarabuke, bongose, uglavnom udaraljke. Do djembea je došao preko prijatelja, pa je prošao neku ljetnu radionicu u Dubrovniku, tamo je stekao neke osnove, podučavao je neki čovjek iz Njemačke. Nema vlastitu tarabuku. U "T'gu za jug" je došao preko prijateljice ‡ kolegice s faksa. Trebali su nekoga za jednu svirku na faksu, mislio je da će samo malo odlupati, ali se na kraju ispostavilo da će ostati.
‡ Stefko Kačurov (na makedonskom) komentira zašto pripadnici drugih zajednica sviraju u makedonskim društvima: "Krste Misirkov" je otvoren za sve koji vole makedonsku glazbu. Drago im je i ponosni su što među njima sviraju i Hrvati i druge nacionalnosti. Svatko tko voli glazbu može da dođe, da vidi, da posluša, da proba svirati neki instrument, oni će ga naučiti.
Napomena: Snimka na CD-u nije identična snimci na mini-discu. Čini se kao da je skraćena s odabranim glazbenim brojevima., bez komentara i razgovora.
IEF mgtf 3344
Članovi sastava su: tambura ‡ Stefko Kačurov, kaval i tapan ‡ Safko Alimoski, flauta ‡ Tatjana Ružić, gitara ‡ Danijel Maoduš, tarabuka i djembe ‡ Nenad Kovačić
1. Najava "Češma šarena"
2. Neuspio početak
3. "Češma šarena", skladba Sintezisa, obrada Stefko Kačurov, instr.: tambura, kaval, flauta, gitara, djembe (tarabuka?)
4. Najava Pomnišnog
5.-6. Neuspio početak
7. Pomniško oro, instr. (greška na oko 2.20)
8.-9. dogovori oko daljnjeg snimanja: Stamena, ora, pajduško oro, kalajdžijsko, pokusi, problem štima
10. proba "Kalajdžijskog" na flauti, tapanu, tamburi
11.-12. najava "Kalajdžijskog"
13. "Kalajdžijsko oro", instr.: tambura, flauta, gitara, tapan (na makedonskom je kalajđisko oro) (odabrano za CD "Glazbena baština nacionalnih manjina u Hrvatskoj", br. 29; greška na oko 0.56)
14. Najava "Češma šarena"
15. "Češma šarena", instr.: tambura, kaval, flauta, gitara, djembe (tarabuka?) (odabrano za CD "Glazbena baština nacionalnih manjina u Hrvatskoj", br. 29)
16. Predstavljanje svirača: Nenad Kovačić, rođ. 1982. u Zagrebu ‡ udaraljke. Tijekom cijele osnovne škole bio je u KUD-u "Croatia", a sada se vratio etno-glazbi, iako je sada riječ o makedonskoj glazbi. Već šest godina svira u jednom svom bandu koji njeguje dub reggae glazbu. Počeo je s gitarom, a zadnje 3-4 godine svira djembe, tarabuke, bongose, uglavnom udaraljke. Do djembea je došao preko prijatelja, pa je prošao neku ljetnu radionicu u Dubrovniku, tamo je stekao neke osnove, podučavao je neki čovjek iz Njemačke. Nema vlastitu tarabuku. U "T'gu za jug" je došao preko prijateljice ‡ kolegice s faksa. Trebali su nekoga za jednu svirku na faksu, mislio je da će samo malo odlupati, ali se na kraju ispostavilo da će ostati.
‡ Stefko Kačurov (na makedonskom) komentira zašto pripadnici drugih zajednica sviraju u makedonskim društvima: "Krste Misirkov" je otvoren za sve koji vole makedonsku glazbu. Drago im je i ponosni su što među njima sviraju i Hrvati i druge nacionalnosti. Svatko tko voli glazbu može da dođe, da vidi, da posluša, da proba svirati neki instrument, oni će ga naučiti.
‡ Ponuda da ih uključimo na CD s "Kalajdžijskim orom" i "Češmom šarenom" i njihov pristanak. Dogovori oko nastupa na smotri.
Nije zabilježeno na vrpci:
- u međuvremenu, tijekom ljeta, instrumentalni je sastav prestao djelovati u okviru Makedonskog kulturnog društva "Krste Misirkov" i promijenio je ime u instrumentalni sastav "Afion".
- članovi su sastava bili i ostali: Stefko Kačurov ‡ tambura, Safko Alimoski ‡ kaval i tapan, Tatjana Ružić ‡ flauta, Danijel Maoduš ‡ gitara, Nenad Kovačić ‡ tarabuka i djembe
- Češma šarena je česma ukrašena/iscrtana šarama. To je narodna pjesma koja počinje stihovima "More nasred sela / češma šarena / tečaše voda studena..."
- afion je biljka srodna maku, polje maka
- kalajdžijsko oro naziva se i veleškim orom, iz vardarske je Makedonije.