30. MEĐUNARODNA SMOTRA FOLKLORA - ZAGREB 1996.
20. 07. 1996. - Gradec 19.45
Priredba "Hrvatska i gosti"
Snimila HRT, urednica Maja Martinec
Popisnu listu kontrolirao: Joško Ćaleta
vrpca # 1 brzina 19 cm/s
1. Folklorna grupa Veli Iž
Prebivalište: Veli Iž
Zadnja pošta (i broj): 23 284 Veli Iž
Općina/županija: Grad Zadar/Zadarsko-kninska
Polazna željeznička stanica: NEDOSTAJE
Broj članova grupe: 25
Spol: ž - 17; M - 8
Prosječna dob: 50 godina
Ime i prezime vođe grupe: Livijo Marijan
adresa, telefon (fax) u mjestu prebivališta: A. Hebranga 5/X, 23 000 Zadar, tel. 023/430-129 ili 23 284 Veli Iž, tel. 023/88-538
PROGRAMSKI PODACI
A B C D E F
Domaći naziv pjesme-svirke-plesa-dijela običaja (kojeg?) koji će se izvoditi (prema redosljedu izvođenja):
Točno označite radi li se o pjesmi-svirci-plesu-dijelu običaja (kojeg?): Spol i broj izvođača:
Domaći naziv instrumenata na kojima se svira (ili prati): Broj svirača: Brojilo UHER
ž M
NAJAVA 004 - 010
1. Divojka je garoful gojila pjesma 17 2 - - 011 - 033
2. Traženje prošćenja i blagoslova 034 - 038
3. Narasla je šenica ibilica pjesma 17 - - 039 - 052
4. Traženje prošćenja i blagoslova 053 - 096
5. Nijemo žensko kolo ples 7 097 - 104
6..Ižu. Ižu, ispod Preške gore pjesma - kolo 17 8 - - 105 - 125
2. KUD "Sloga"
Prebivalište: Draž (prognanici u Osijeku)
Zadnja pošta (i broj): NEDOSTAJE
Općina/županija: Draž/Osječko-baranjska
Polazna željeznička stanica: NEDOSTAJE
Broj članova grupe: 40
Spol: ž - 20; M - 20
Prosječna dob: NEDOSTAJE
Ime i prezime vođe grupe: Stipo Golubov, Mlinska 41, Osijek
adresa, telefon (fax) u mjestu prebivališta: tel. 031/162-344
OBRAZAC B
A. OPIS NOŠNJE (ženske):
- mošlijare
- vezenke
- bile rubine
B. OPIS NOŠNJE (muške):
- gaće i rubina mošlijara, prsluk
- komošne hlače i košulja surka za gajdaša
C. NAZIV I OPIS NAKITA (žena):
- dukati i novci
D. NAZIV I OPIS NAKITA (muškaraca):
- novci
E. NAZIV I OPIS OBUĆE:
žENA:
- čarapke
MUŠKARACA:
- čizme
F. NAZIV I OPIS ČEŠLJANJA I POKRIVALA ZA GLAVU:
žENA:
- pletenice
- kapice
- kruna za mladu
MUŠKARACA:
- šešir
PROGRAMSKI PODACI
A B C D E F
Domaći naziv pjesme-svirke-plesa-dijela običaja (kojeg?) koji će se izvoditi (prema redosljedu izvođenja): Točno označite radi li se o pjesmi-svirci-plesu-dijelu običaja (kojeg?): Spol i broj izvođača:
Domaći naziv instrumenata na kojima se svira (ili prati): Broj svirača: Brojilo UHER
ž M
NAJAVA 132 - 141
1. Alaj volim u svatove iti pjesma svi gajde 144 - 162
2. Vrani se konji vataju pjesma uz svirku 20 20 gajde uz
tamburaški sastav 6 163 - 180
3. Bećarac pjesma uz svirku 20 20 tamburaški sastav 6 181 - 206
4. Blagoslov mladenaca govori svekar - 1 gajde uz
tamburaški sastav 6 207 - 224
5. Sitne bole ples 20 20 tamburaški sastav 6 225 - 236
6. Šokačko kolo ples 20 20 tamburaški sastav 6 252 - 274
7. Ispraćaj kuma uz bećarac pjesma 20 20 tamburaški sastav 6 275 - 295
3. KUD "Barban"
Prebivalište: Barban
Zadnja pošta (i broj): 52 207 Barban
Općina/županija: Barban/Istarska
Polazna željeznička stanica: NEDOSTAJE
Broj članova grupe: 30
Spol: ž - 12; M - 18
Prosječna dob: 25 godina
Ime i prezime vođe grupe: Romano Broskvar
adresa, telefon (fax) u mjestu prebivališta: Prham 5, Barban; 052/567-264
PROGRAMSKI PODACI
A B C D E F
Domaći naziv pjesme-svirke-plesa-dijela običaja (kojeg?) koji će se izvoditi (prema redosljedu izvođenja): Točno označite radi li se o pjesmi-svirci-plesu-dijelu običaja (kojeg?): Spol i broj izvođača:
Domaći naziv instrumenata na kojima se svira (ili prati): Broj svirača: Brojilo UHER
ž M
NAJAVA 299 - 307
1. Mantinjada svirka - 2 roženice 2 308 - 318
2. Uzmite se,
srićno pirovali pjesma i ples 2 8 roženice (pratnje) 2 319 - 340
3. Speljivanje mlade običaj 12 18 - - 343 - 420
4. Balon ples 7 7 mih 1 421 - 450
5. Izlazak povorka svi mih i roženice svi 451 - 465