Institut za etnologiju i folkloristiku - Zagreb
F O N O T E K A
_______________________________________________________________________________
BROJ VRPCE SNIMILI RKP. ZBIRKA DAT walkman
R 1 (M 7) Ruža Bonifačić i Michael Weber
__2468a___________________________________________________________________________
RED BR. PODATAK O SNIMKU PJEVAČ, KAZIVAČ VRIJEME I MJESTO SN.
____________________________________________________________________
TRADICIJSKA GLAZBA OTOKA CRESA
Grad Cres, prosinac, 1992.
STEFANO DRINDA/STJEPAN KOLJEVINA (bariton), IVAN FILIPAS (tenor, često vodi), NIKOLA SEPČIĆ, NIVIO TOIĆ, MIKO FORNARIĆ, STEFANIN BUNIČIĆ
1. Pričanje
2. Mala Mare, moja koko svi, solidno 00005-00508
dogovaranje oko stihova između kitica
3. Pričanje, dogovaranje oko
4. Dekla je po vodu šla Stefano počinje, drugi prihvaćaju, pričanje između 00650-00930
5. Dogovaranje, šale, spominju Šumadija šumovita, počinju kratko Sve Creskinje mlade
6. Sve Creskinje mlade, počinju kratko, nisu sigurni u napjevu, dogovaraju se 01200
počinju opet Preko Creskog rada, nisu sigurni u riječi, pjevaju dva napjeva,
7. Mala Mare, aj pamet glavu Fornarić počinje, drugi prihvaćaju 01348-01618
povremeni komentari između kitica
8. Stara kada budeš nesigurno 01634
ponovo, Filipas počinje sigurnije, kratko, problem što svaka pjesma ima po 2-3 melodije, pa im se miješaju, dogovaranje oko preseljenja na drugo mjesto snimanja 01916
9. Sta sera Fornarić pjeva, drugi pričaju, komentiraju 01925
10. Senza te više njih, Fornarić jedino zna riječi 01960-02114
odgovaram Fornarića da ne ode
11. Te dve jabuke (Kraj potoka) svi, nije od početka, inače lijepo 02205-02324
12. razgovori oko riječi prethodne i nove pjesme, tihi pokušaji, dogovori oko početka
13. Kraj potoka svi, vrlo lijepo, OK 02523-02749
tumačenje nekih riječi
14. Djevojka je ruže brala svi, početak tih, nesiguran, inače OK, lijepo 02828-03217
9 kitica kontinuirano pjevaju, dogovori oko stihova, nastavak još 4 kitice, razgovori oko stihova još nekih riječi i kitica; razgovori međusobni
15. Dio iz tal. opere Fornarić, drugi komentiraju 03405
16. Polupjevanje neke pjesme, razgovori oko melodije 03500
17. Preko Creskog grada potiho pjevaju, dogovaraju se 03610
18. I prokleta j' ona skala nekoliko napjeva, kratko, razgovori 03649
ponovo, vrlo solidno, kratki komentari, OK 03736-04013
19. Kan ću tužna, kan ću sama Fornarić počinje, neslaganje oko riječi 04027
ponovo, brže solidno, svi, OK 04129
1 pjevač počinje operno na drugi napjev, smijeh
Filipas - treći napjev, kratko
20. Le mule qua de fabrica 04339, početak nesiguran; ponovno , sigurno, OK od 04356- 04516
21. Ma signorine Filipas počinje, kratko 04518
pjesma povezana sa Svetim Nikolom
22. O, signorine svi, OK + prve 2 kitice, dalje nesigurni, razgovori 04635
sigurnije opet od 04815, opet razgovori
23. dio talijanske pjesme Fornarić 04854
24. O, signorine ponovo, svi, OK, tu i tamo kratki komentari 04913-05126
25. talijanski šlager Fornarić i još jedan pjevač, razgovori uz 05157
26. Marice, Marice (hrv-tal pjesma) dvojica počinju, drugi komentiraju 05344 ponovo svi, OK + 05420-05645
(to je već dijelom pod utjecajem zbora Andrija Patricij u kom su svi pjevali)
27. pokušavam ih prisjetiti starijeg napjeva
28. Draga mala Keka dvojica pjevaju, brzo, usput, drugi pričaju 05749
29. Mala Mare, aj pamet glavu krivi napjev (od Mala Keka, čini se) 05822
30. Draga mala Keka svi, solidno 05903-10057
prekid i razgovor između 2. i 3. ili 3. i 4. kitice, nastavljaju slijedeće 4 kitice polaganije, "ljepše kad je dulje, pomalo /polagano/"
31. Draga mala Keka svi, OK +, polagano 10158-10346
tumačenje riječi nakon pjevanja
32. Draga mala Kekica svi, OK + 10438-10609
tumačenje nekih riječi, razgovori međusobni
33. Spavaj, spavaj, milko moja Filipas i Drinda počinju, svi, OK + 10747-10932 svadbena pjesma, kad se djevojka nosi doma, ispod prozora, poslije pira
34. Talijanska pjesma Fornarić počinje, još 1 se pridružuje 11006
35. A la matina (Creska himna) svi, OK +, temperamentno 11125-11424
kratki prekid, nastavak, neki, komentari uz do 11501
ne znaju autora, stari uvijek pjevali, pjevala se pred 50 godina; dulji razgovor međusobno
36. o skupljanju talijanskih zborova u Italiji, u Gorici, u Padovi, ove godine bilo 13. 9., ovisi, kako se dogovore
37. Kad san te vidil na palatu dvojica počinju, kratko 11739
38. Kad san te vidil na palatu svi, OK + 11830-11919
39. Ju te san se zaljubio Filipas + Drinda + 1 pjevač, lijepo pjevaju, no drugi komentiraju 12055-12200
40. Ona mi je rekla ("prosta pjesma") Filipas počinje, drugi tiše 12235
41. Stara kada budeš (drugi napjev od prijašnjeg) Filipas i Drinda 12345
ponovo ("to je prava melodija") više njih, kratko, OK 12406
ponovo jedan s lijepim glasom, drugi pokušavaju....
42. Jer ga ja zalivan (jedna od kitica pjesme Uživaj, gospoje) Filipas i Drinda i još jedan pjevač, komentari uz i prekidi, inače vrlo lijepo pjevaju 12552-12715
ovaj napjev su u zboru pjevali ("po novome"), o pjevanju u zboru
43. Uživaj, gospoje više njih, OK, vrlo lijepo 12916-13242
na početku kratko i pred posljednju kiticu komentari; tumačenje riječi
44. Preko Creskog grada nekoliko puta, uz razgovore između, dulje od13549-13622,
13721ponovo kratko, 13800 diktiranje stihova, 14008 opet malo bolje, 14105 opet
45. Preko Creskog grada više njih, sigurnije, solidno 14120-14246
46. Ni ga lipšega mladića (isti melodija kao 45) više njih, malo manje sigurno 14338-14416
47. Oj studenče, nije Creska iz Nerezina, komentari o pjevanju na otoku Cresu
Orlec ima čisti istarski melos (normalno jer su iz Istre preko Osora dolazili u Orlec), Valunjani nemaju ništa svoje, stari Orlečani su Ličani
od Cresa prema sjeveru više armonike i cin cin, a prema jugu više istarsko, mišćić
48. Otvori mi vrata, nova pjesma, u zboru pjevali, kratko 14750
49. Dosta dugi razgovor o pjevanju, varijantama, međusobni, pretežno na talijanskom
50. Pitam ih o novijim hrvatskim rodoljubnim, nisu se pjevale, malo se u crkvenom zboru pjevala Bože, čuvaj Hrvatsku ni Oj ti vilo velebita, "Mi ni smo ni Hrvati, ni fašisti, ni Talijani, Mi smo Cresaniu, mi smo Šete bandiere, mi smo prodani ljudi"
51. Ne dirajte mi ravnicu, polupjevanje, drugi komentiraju 15228
52. O pjesmama u vojsku, Oj... pukla ti propela
53. Jedno jutro, oko sedam sati Filipas vodi, još 2, solidno 15448-15532
"ali, to je već došlo poslije 55, 56"
54. O Cresanima koji su se uvijek u vojsci borili, a nikad nisu znali za koga - Nivio
"Ja san Cresan prije svega, nemojte to smatrati lokalpatriotizmom", to je granični pojas, o raznim generacijama u raznim školama; "mi smo /u Hrvatskoj/ previše uhvatili to, nacionalizam"; "mi kad smo bili u vojski, svi su nas zvali Talijani"
55. Guarda che bel vapor Filipas počinje, nekoliko ih se pridružuje 15911
54. Come bello fa l'amore više njih, sigurno, lijepo 15954-20149
kratki prevod
55. E lo l'orologio, početak 20200