Institut za etnologiju i folkloristiku - Zagreb
F O N O T E K A
_________________________________________________________________
BROJ VRPCE: ISTRAžIVALI: Ruža Bonifačić i Michael Weber SONY digitalni 2468 SNIMIO: Michael Weber (Institut für kasetofon i DAT kasete*
Musikwissenschaft, Universität Wien) presnimljeno na Uher, 19
____________________________________________________________________________
FOLKLORNA GLAZBA OTOKA CRESA Grad Cres, 5.12.1992.
(nastavak s vrpce br. 2467)
Stefano Drinda (g. Cres, 1931, roditelji iz Cresa),
Ivan Filipas Niji(?) n. Kolombina (g. Cres, 1936, r. iz Cresa),
Nivio Toić n. Neve (g. Cres, 1935; apotekar, mr; djed iz Meraga, majka iz Filonića pokraj Porozina)
Snimanje za vrijeme jake oluje; šumovi; ponekad teže razumljiv razgovor
1. Pokušaji prisjećanja na pjesmu Slomila sam desnu nogu , od žalosti ja već ne mogu razgovor povremeno na talijanskom dijalektu, teže se prisjećaju starijih napjeva jer su dugo pjevali u zboru "Andrija Patricij" i ostali su im obrađeni napjevi u pamćenju
2. Djevojka je ruže brala, pa je zaspala Stefano i Ivan pjevaju 035
prvu melostrofu pj. jednoglasno, druge dvoglasno - Ivan tercu iznad; izv. OK; kratki prekid komentarom, nastavljaju pjevati; od 088 Stefano diktira daljnje riječi; stari su to pjevali, smatraju je starom Creskom (gradskom) pjesmom
3. Kraj potoka bistra j' voda Stefano + Ivan (tercu iznad) pjevaju 105
izvedba dobra (malo usput pjevaju); odlični pjevači inače
pjesma se isto puno pjevala u gradu Cresu
4. Dekla je po vo-, vodu (i)šla Stefano + Ivan pjevaju 150-190 (dijelom slovenske riječi); izvedba OK; također često pjevana u gradu Cresu
5. O riječima, u gradu su se pjevale i hrvatske i talijanske i slovenske (koje postoje u dijalektu); ove pjesme su se više pjevale po gostionama, manje u zborovima
o pjesmama iz Lombardije (kad su H. išli u vojsku donijeli sa sobom), npr. riječ Keka Stefano, Nivio i Ivan kazuju
6. Ispitujem ih za pjesme u kojima se slogovi ponavljaju, ima ih dosta, no ne mogu se sjetiti
7. 'Si se, Mare, si se udrila Stefano + Ivan pjevaju 257 dio pjesme Mala Mare, moja koko
8. Preko Creskog grada vila doletela Stefano + Ivan (tercu iznad) pj. 302-322
izvedba dobra, (kao i kod svih pjesama Stefano jače pjeva, Ivan više polupjeva)
dalje tumačenje i prisjećanje na riječi;
9. Stara kada budeš o pjesmi, pjevanju u zboru, tko ju je donio (vjerojatno pokojni Rubinić; Fulvio Perović koji je slušao ovo snimanje dodaje da ima snimljene 2-3 kitice)
10. Draga mala Keka, tako se ne dela Stefano + Ivan pjevaju 402-432
od treće kitice pjevaju dvoglasno i sigurnije; dalje o riječima (Ivan tvrdi da su sve riječi zapisane na notama od zbora, no tamo su većinom samo 2-3 kitice)
11. Nogi mi potrepeću Stefano + Ivan (prati tercu više ali malo krivo) 472
započinju od treće melostrofe, dio snimljen, čitava pjesma ponovno snimljena na slijedećoj vrpci br. 2469
* Originalne snimke pohranjene su u Phonogrammarchivu u Beču.
Popisnu listu izradila: R. Bonifačić